Sydkoreas nya författarstjärna rider på en västlig våg av hyllningar för sin roman Love in the Big City, om en ung homosexuell man på jakt efter kärlek i storstaden. Men hemma censureras författaren i intervjuer när han talar om kärlek mellan två män.
– Jag får uttala mig om queer i amerikansk film, men inte om queer eller gay i en koreansk kontext, säger Sang Young Park.
Vi möts på ett café en onsdagsförmiddag i Sang Young Parks stadsdel Itaewon i Seoul, vid den här tiden avslagen med cigarettfimpar och ölflaskor efter nattens festande. Flera scener i hans nya roman Love in the Big City utspelas i denna multikulturella och mer toleranta stadsdel som förvandlas till en fest efter mörkrets inbrott.
Sang Young Park, 34 år, går mot strömmen när det gäller mycket men inte vid val av kaffe. Jag frågar honom hur det kommer sig att så många koreaner väljer iskaffe, även när det är tjugo minusgrader ute. Han skrattar och svarar snabbt att det nog beror på undanträngd aggression.